Название: Снежный фонарь Автор:Санди Зырянова для WTF Moomins 2018 Бета:Масонская ложечка Размер: драббл, 734 слова Пейринг/Персонажи: Морра, Туу-Тикки Категория: джен, префем Жанр: ангст Рейтинг: G Краткое содержание: Морра мечтает о свете и тепле
читать дальшеТихие снежинки, кружась, падали и падали на Муми-дален. Они скрипели под ногами, сжимаясь — а потом их новые сестры засыпали следы, и вскоре уже невозможно было разобрать, кто прошел по снегу... Морра обернулась. Да, вот это следы ее ног, а тонкие штрихи рядом — это следы ее длинных юбок. Снежинки лежали у Морры на плечах и на капюшоне, липли к ресницам и не таяли — так холодно было вокруг. А снег на земле был такой ослепительно белый, что даже под тяжестью полярной ночи не казался синим. И ни огонька вокруг. Гафса, и Филифьонка, и семейство Муми-троллей — все они спали, запершись в домах и натянув одеяла на самые носы. Некому было зажигать лампы, и приветливые окна не горели сквозь ночную тьму. Лишь однажды Морра заметила какой-то отблеск, белый и безжизенный — но то были всего лишь сверкающие одежды Ледяной Девы, и там, где она прошлась по земле, Морра нашла мертвое тельце какого-то зверька. Она положила его обратно в снег, зная, что по весне все растает и беднягу найдут. А может, и не найдут, и весенние ручьи унесут трупик в ручей, или в реку, или в море... Все будут радоваться теплу, не зная, что зима унесла чью-то жизнь. — Я люблю смотреть на снежинки, — сказала сама себе Морра. Голос у нее был пустым и глуховатым, холодным, как ночная тьма. — Какая разница, куда они потом исчезают? Внезапно слабый желтоватый блеск отвлек ее от воспоминаний. Морра напряглась. Да, это во дворе у Муми-троллей. Но разве они не дрыхнут? Она заторопилась к дому, но свет был не в доме, а поодаль. Из купальни вышло существо в полосатой курточке и шапчонке и остановилось. Морра осторожно присматривалась к существу. Оно что-то поправляло на земле — то был снежный фонарь, внутри которого горела свеча. А существо напевало под нос: «Я — Туу-Тикки, чую носом теплые ветры...» Голосок был тонким, девичьим. Так значит, ее зовут Туу-Тикки... Каждый год это существо складывало большой зимний костер, вокруг которого крутились все существа, не ложившиеся в спячку, и Морра тоже приходила — но сейчас до этого было еще далеко. Однако, по крайней мере, Туу-Тикки смастерила фонарь. Когда Туу-Тикки ушла, Морра подобралась к ее снежному фонарю и уселась сверху. Но фонарь развалился, а свеча погасла. Стоял жгучий мороз, но песенка о теплых ветрах почему-то взволновала Морру. В воздухе действительно каким-то образом чувствовалось близкое потепление, хотя объяснить это Морра бы не смогла. Прошло несколько долгих часов, прежде чем Туу-Тикки снова выбралась из купальни, надвигая свою шапчонку на нос и поплотнее запахивая курточку. Она была забавной, и Морре нравилось смотреть на нее. — Эх, — Туу-Тикки покачала головой и снова принялась строить снежный фонарь. На этот раз, затеплив свечу, она не ушла в купальню, наоборот — взяла удочку и отправилась удить рыбу подо льдом. Морра села перед фонарем и протянула к свету руки. Только сейчас она поняла, до чего замерзла. Она мерзла и летом, в самый разгар жары, и никогда ей не удавалось согреться. Маленькая свечка, конечно, не могла ей помочь, но ее свет, пробивавшийся сквозь отверстия снежного фонаря, давал иллюзию тепла и покоя. И вдруг послышалось скрипение снега — то возвращалась домой Туу-Тикки с уловом, и Морра поспешила уйти. Туу-Тикки, конечно, заметила ее следы. Но ничего не сказала. А потом она зажгла свет внутри купальни, и ее тень со взлохмаченными волосами и курносым носом металась на фоне окна — должно быть, Туу-Тикки что-то делала по дому и все напевала свою песенку про теплые ветры. А может быть, она знала и другие песни. Морре хотелось их послушать, но Туу-Тикки пела слишком тихо. Внезапно тень Туу-Тикки замерла у окна. С утра Туу-Тикки возилась в саду, складывая один снежный фонарь за другим. Второй, третий, четвертый... Она сделала пять фонарей и в каждый поставила свечу. Зажгла их и спряталась в купальне. Морра подождала, пока она выйдет и отправится по каким-то своим делам, а потом уселась между фонарями. Ни один из них, ни даже все они вместе не могли бы согреть ее. Этого не мог даже Большой зимний костер, даже солнце. Но Морра сидела среди фонарей, наслаждаясь их слабенькими огоньками, пока все они не догорели, а потом уныло побрела прочь. Конечно, можно было бы сесть на каждый из этих фонарей — тогда ей перепало бы немного тепла, только свечи бы сразу же после этого погасли... А Морре хотелось, чтобы кто-нибудь зажег для нее огонь, который бы не гас. Ей хотелось бы, чтобы это сделала для нее Туу-Тикки. Но Туу-Тикки вернулась в свою купальню, зажгла свет в окнах и распевала про теплые ветра и про грохочущие лавины... А Морра брела вдаль, разрастаясь и становясь огромной, как сама полярная ночь.
Life is but the memories we've created For other to remember you and celebrate our life
Здравствуйте! Покажу немного своего последнего Муми-творчества По просьбе подруги ещё по осени делала Муми-тролля и Малышку Мю в технике сухого валяния. А чтобы малыши в целости и сохранности добрались до нового дома – сделала им шкатулку с Муми-троллем и Снусмумриком. Кому как не Снусмумрику знать самые лучшие и надёжные тропинки?
Название: Садик на маяке Автор:Санди Зырянова для fandom Horror 2017 Бета: fandom Horror 2017 Канон: Туве Янссон "Папа и море" Размер: мини, ок. 1280 слов Пейринг/Персонажи: Муми-мама, Малышка Мю, Муми-папа и Муми-тролль фоном Категория: джен Жанр: хоррор Рейтинг: R Краткое содержание: создавая свой уютный мирок, не увлекайтесь... Примечание/Предупреждения: смерть персонажа
читать дальшеМуми-мама положила еще один мазок на стену комнаты и полюбовалась результатом. Сейчас из-под ее кисти вышел пион. В прошлый раз Муми-папа перепутал пион с розой, но уж сегодня такого не случится. Пион был совершенно как живой! Муми-мама даже не догадывалась, что умеет рисовать так красиво. На стене уже возникли угол веранды, и клумбы, обложенные ракушками, и яблони. И жимолость. Вот с жимолостью было сложнее — она не любит холодный ветер и море, она выбирает уютные, хорошо прогретые места… и к тому же Муми-мама не была уверена, что правильно ее рисует. — Можно, я нарисую ежа? — воскликнула Малышка Мю. — Ну нет, я тоже хочу позабавиться, — строго возразила Муми-мама. — Будь умницей, и тогда я нарисую ежика для тебя. Малышка Мю, маленькая и стремительная, как само движение, унеслась куда-то на остров. Маленький, как и она, неприветливый, как и она. Здесь дули могучие ветры, здесь суровое море билось в скалы. Остров был хозяином ветров, моря и скал, а розовым кустам Муми-мамы на нем места не находилось. Вздохнув, Муми-мама принялась за ежика. Она нарисовала сову на дереве, и лисичку за кустом, и даже серый волчий хвост, высовывавшийся из-за веранды (серый цвет у нее получился, когда она хорошенько развела сажу водой — ведь на маяке нашлись только зеленая, голубая и коричневая краски, для черного цвета приходилось брать сажу). Ах, как ей не хватало красной краски, чтобы рисовать розы и яблоки! Ветер налетел на маяк, ударился невидимым телом о стекло. Опять начинало штормить. «Мы здесь, как в окружении, — грустно подумала Муми-мама. — Окружены то штормом, то волнами, то одиночеством. Как же я хочу оказаться дома, в Муми-дален, а не на этом неприветливом острове!» Она обняла нарисованную яблоню. Шум штормящих волн внезапно смолк, а кора стала теплой. Муми-мама стояла в своем садике, и под ногами ее возился и пофыркивал только что нарисованный ежик. Вошли Муми-тролль и Муми-папа. — А где это мама? — спросил Муми-тролль. — Наверное, пилит дрова или холит свой садик, — рассеянно отозвался Муми-папа. — Или пошла на прогулку. О, смотри, что она успела нарисовать, пока нас не было! Новое дерево, и ежик, и лиса… — И цветы, — сказал Муми-тролль. Муми-мама, спрятавшись за кустом, смотрела, как они готовят чай, и втихомолку посмеивалась. Давно Муми-мама так не развлекалась! Главным было не выдать себя. Она очутилась там, где и должна была быть, — у себя дома в Муми-дален, и даже если что-то не удалось нарисовать как положено, все равно это был ее садик и ее веранда. И из-за реки доносился голосок далекой кукушки. Муми-мама прикорнула под яблоней и уснула. Тем временем Муми-папа и Муми-тролль искали ее по всему острову. Но Муми-мама об этом не знала; проснувшись, она вернулась домой, зажгла свечи и принялась подрубать новое полотенце. — Куда ты пропала? Разве можно так нас пугать? — выговорил ей потом Муми-папа. Когда-то давно они договорились, что никогда не будут беспокоиться друг о друге. Муми-мама и сейчас так поступала. Но Муми-папа был с ней не согласен. Ведь море, остров и жилище на маяке — это совсем не то, что их уютный домик и путешествия с хатифнаттами! Кто знает, что случится, если вдруг вот так взять и исчезнуть? — Иногда хочется что-нибудь изменить в жизни, — заметила Муми-мама. — Все принимают очень многие вещи как должное, в том числе и самих себя… а это напрасно, разве нет, дорогой? Она не убедила Муми-папу, но и не стремилась к этому. И пока Муми-папа был поглощен своими наблюдениями за морем, Муми-мама все больше и больше времени уделяла садику на стене. Она заметила, что кое-что надо бы перерисовать. А еще она нарисовала нескольких маленьких Муми-мам — чтобы, если ее заметят на стене, когда она опять уйдет в садик, все подумали, что это не настоящая Муми-мама, а нарисованная. Садик становился все более реальным. Ежик разгуливал под ногами; однажды Муми-мама заметила на его иголках несколько сморщенных зеленых яблок, в другой раз он что-то жевал под корнями дерева. Лиса, осмелев, вылезла из-под куста, и как-то Муми-мама застала ее за пиршеством над пойманным зайцем. Зайца она нарисовала одним из первых и расстроилась; пришлось рисовать нового. Подумав, Муми-мама изобразила целое заячье семейство. А нарисованных мышек теперь ловила нарисованная сова, и ее протяжные крики порой будили Муми-маму, если ей случалось заночевать в садике. Никто этого не замечал — кроме самой Муми-мамы, только Малышка Мю ворчала: «Ты что, не могла и нас нарисовать?» — Но вы же снаружи, на маяке, — возразила Муми-мама. И нарисовала еще одну веселенькую Муми-маму под кустом сирени. Медленнее всех оживали эти нарисованные Муми-мамы. Они все еще были плоскими, хотя уже пробовали двигаться — но получалось у них плоховато. Однажды Муми-мама споткнулась и так сильно ударилась лапой об острый сучок, некстати нарисованный ею на яблоне в погоне за идеальным сходством, что брызнула кровь. От этого Муми-мама окончательно потеряла равновесие и шмякнулась прямо на одну из своих маленьких копий. — О-ой, больно-то как, — вздохнула она, встряхивая лапу и поднося ее к губам, и принялась, как в детстве, засасывать ранку, трогая языком содранную кожу. От этого боль уменьшилась. А нарисованная Муми-мама — наоборот, увеличилась и перестала быть плоской. Она стояла перед настоящей Муми-мамой и смотрела на нее живыми, вопросительными глазами. Муми-мама вытащила лапу изо рта и приветливо поздоровалась. Но нарисованная Муми-мама молчала, только капли крови Муми-мамы-настоящей алели на ее мордочке. Теперь Муми-маме особенно не терпелось оказаться в нарисованном садике. Ведь там была почти ожившая маленькая Муми-мама! Кто знает, может быть, ей удастся оживить и других нарисованных Муми-мам? И как только Муми-тролль, взяв штормовой фонарь, вышел на побережье, а Муми-папа удалился в верхнюю комнатку, чтобы вести записи, Муми-мама обхватила уже привычным жестом яблоню — и нырнула в садик… Они сразу окружили ее. Плоские, маленькие, молчаливые, они стояли вокруг и неумолимо сжимали кольцо. И на их мордочках, уже совсем не похожих на мордочку настоящей Муми-мамы, читалась угроза. — Что… что вам нужно? — вскрикнула Муми-мама. Наперед вышла одна из нарисованных — не плоская, выглядевшая почти живой. — Мы хотим жить. Ты можешь дать нам это, — сказала она. — Подождите! Вы и так здесь живете! Вы и так… я дам вам все… Они бросились на нее, и ее крики захлебнулись, потому что плоские, острые лапки нарисованных Муми-мам с колкими и режущими пальчиками впились в нее со всех сторон. Ноготки раздирали ее шкурку на полосы, раскрытые рты приникали к ранам. Как ни сопротивлялась Муми-мама, нарисованных было слишком много. Самая первая — почти живая — содрала с Муми-мамы чудесный пояс с изумрудами, который подарил ей Муми-папа, и нацепила на собственную талию. Самая большая вгрызлась в горло Муми-мамы, причмокивая и всхрапывая. Остальные попадали на четвереньки и припали ртами к луже крови, натекшей из-под Муми-мамы… А сверху на умирающую Муми-маму, которую уже невозможно было узнать — так растерзали ее нарисованные копии, — спикировала сова, которой показалось мало мышек, и утащила под куст оторванную лапу лиса, и волк вышел из-за веранды, рыкнул на прочих — те попятились, дали ему возможность насытиться, и снова взялись доедать то, что еще оставалось от Муми-мамы. И все-таки ее одной было слишком мало. Самая первая выглядела, двигалась, думала совершенно как живая — почти как живая, но ее товарки все еще казались плоскими и безжизненными. И тогда самая первая, поправив пояс, шагнула вперед — за пределы нарисованного Муми-далена…
*** — Море унесло домик рыбака, — воскликнул Муми-папа. Даже если бы он сейчас и заметил, что Муми-мама — не та, что раньше, он не придал бы этому значения. Здесь, на острове, все было не таким, как раньше. — Может быть, позаботимся о нем? — спросила Муми-мама и нерешительно покосилась на Муми-папу и Муми-тролля, стоявшего рядом. Она надеялась, что сказала то, что и настоящая Муми-мама сказала бы на ее месте. — Пойду и посмотрю, нужна ли ему помощь, — заявил Муми-папа. Муми-тролль вызвался с ним. А Муми-мама, дождавшись, когда они уйдут, спросила у Малышки Мю: — Хочешь, я нарисую и тебя на стене? Ведь мне одной там очень скучно. — Хочу, хочу, — обрадовалась та. — Я научу тебя, как попадать внутрь, — обещала Муми-мама. — Ты только будь умницей! — А Муми-папу и Муми-тролля с его лошадками ты тоже нарисуешь? По мордочке Муми-мамы пробежала торжествующая гримаса. Этих троих, пожалуй, как раз хватит на всех… а если еще и лошадки! — Обязательно, — сказала она, широко улыбаясь. — И рыбака тоже!
Название: Последний парус Автор: Санди Зырянова (для fandom femslash 2017) Канон: Т. Янссон "Филифьонка, которая верила в катастрофы" Размер: драббл, 970 слов Пейринг/Персонажи: Филифьонка/Муми-мама Категория: джен, префэм Жанр: флафф Рейтинг: PG-13 Краткое содержание: главная катастрофа - та, что в нас самих
читать дальшеФилифьонка бродила по дому, и ей было тревожно.
Дом стоял на берегу моря, и море с его непостоянным характером заставляло задумываться о будущих катастрофах. О бурях, которые срывали бы с домов – и с дома Филифьонки – крыши, о порывах ветра с градом, которые били бы стекла, о дождях, затапливающих чердаки, об огромных волнах, захлестывающих сад… Ничего такого пока не происходило за все долгие годы, проведенные Филифьонкой в этом доме.
Только плыли и плыли поодаль маленькие лодочки с белыми парусами, в которых молчаливые хаттифнатты пытались угнаться за далекой грозой.
Чтобы не думать о неизбежной катастрофе, которая обязательно однажды случится и разрушит ее жизнь, Филифьонка начала делать то, что считала приличным и полезным. Повязала крючком новый кошелечек, но он получился каким-то кривым. Расставила вазочки и в них цветы, которые собрала на побережье. Но эти цветы, жесткие и колючие, совсем не гармонировали ни с вазочками, ни с кружевной скатертью, ни с чем, кроме предчувствия катастрофы… Тогда Филифьонка пригласила Гафсу, однако и это ей не помогло. Гафса очень внимательно выслушала ее туманные рассказы о будущих катастрофах и спросила: «А скажите, фру Филифьонка, они с вами уже… случались?»
К вечеру после ухода Гафсы пошел дождь. Море разволновалось и хлестало по берегу с непонятной яростью – однако этого было мало, слишком мало, чтобы оправдать страхи Филифьонки. А наутро распогодилось, и только лужи напоминали о ночном дожде.
И тогда Филифьонка вспомнила о своей старой, давным-давно не виденной подруге. Кажется, сейчас она живет в Муми-дален... Точно! Пора навестить Муми-маму! И Филифьонка начала готовиться: написала письмо Муми-маме и положила в чемодан поверх дорожного комплекта серебряную вазу. Подумав, вынула ее и заменила фарфоровой. Подумала еще – и положила и серебряную тоже.
…Когда она вступила в сад Муми-троллей, уже вечерело, и длинные тени ложились поверх закатного золота на землю. В саду было шумно; детские голоса распевали нестройно, но весело «Все зверюшки завязали бантиком хвосты», белели столы, и кто-то расставлял на них приборы. Кто-то? Да ведь это она! Поправилась… какая хорошенькая…
– Это в мою честь? О, как мило, дорогая! – воскликнула Филифьонка, уронив чемодан от избытка чувств, и протянула Муми-маме руки. В чемодане что-то жалобно звякнуло – наверное, разбилась фарфоровая ваза, и Филифьонка подумала: «Как хорошо, что я захватила еще и серебряную».
– Нет, это просто пикник, но я очень рада тебя видеть, – немного удивленно отозвалась Муми-мама. – Ты в гости?
– Разве ты не получила мое письмо?
Филифьонке вдруг стало обидно так, что слезы навернулись на глаза. Конечно, твердила она себе, Муми-мама получила письмо, но даже не захотела его читать. Кто я? Подумаешь, когда-то дружили… В наше время никто не ценит старых друзей!
– Нет, – Муми-мама озадаченно нахмурилась, но тут же улыбнулась. – Но ты очень удачно приехала, милочка! Пойдем скорей к столу, я приготовила яблочный пирог!
Вечером они сидели на веранде, и Муми-мама достала ради приезда гостьи лучшие чашки – с голубыми цветочками. Она неспешно рассказывала о своей жизни, шутила, расспрашивала Филифьонку. Та поколебалась…
– Я знаю, что скоро произойдет катастрофа. Она обязательно случится! Не может быть так, чтобы все было ровно и хорошо!
…И все-таки она сказала это.
– Катастрофа? О чем ты? – взволновалась Муми-мама. – Опять комета?
– Я точно не знаю, но… О, я не уверена… Я думала – это что-то на море…
Филифьонка растерялась. Она столько времени верила в катастрофы, и вот нашелся кто-то, кто тоже поверил – а ей нечего даже сказать!
– Так, – Муми-мама задумалась. – Крышу мы хорошо укрепили. Отливы у дома недавно починили. Сейчас проверю рамы, а потом сходим к морю и проверим лодку. У нас, веришь ли, есть своя лодка, она называется «Приключение».
К морю они так и не спустились: уже стемнело. А утром Муми-мама кликнула Муми-тролля, Сниффа и Снусмумрика – и рассказала им о катастрофах.
– Я не боюсь, – сказал Снусмумрик. – У меня ведь нет ничего, что можно было бы разрушить.
– У тебя есть дружба, – тихо сказала Филифьонка.
– Да, но море с ней ничего не сделает.
– Мой секретный котенок, – взволновался Снифф и помчался куда-то.
– Катастрофы! Это надо же! Но раз вы не боитесь, то я тоже не боюсь, – заявил Муми-тролль.
И Филифьонка вдруг поняла, что тоже не боится.
Глупо было звать Гафсу или собирать эти злополучные цветы. Надо было сразу приехать к Муми-маме, и все стало бы на свои места. И навсегда остаться с ней, такой уверенной, такой смелой и решительной, потому что рядом с ней ничему плохому просто нет места. Филифьонка вытянула мордочку и коснулась щеки Муми-мамы губами. Та улыбнулась, глаза у нее заблестели.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – ты первая моя гостья с тех пор, как я замужем. Гости приезжают к детям, к мужу, чаще всего – к нам всем. А моих собственных гостей тут никогда и не бывало.
– А где господин Муми?
– О, у него путешествие… Иногда ему нужно уехать в путешествие, и чтобы мы его ждали здесь. Давайте обедать!
За обедом Филифьонка обратила внимание, что Муми-мама почти не притрагивается к еде, зато следит, чтобы еда была у всех остальных. Тогда она взяла миску с супом и налила поварешку Муми-маме в тарелку.
– Спасибо, милочка, – воскликнула та. – А то, знаешь, я думала, что уже поела…
– Ты говорила, что надо проверить лодку, – напомнила Филифьонка.
– Да, да, пойдем…
С лодкой все было в порядке, а вот море хмурилось. Темная вода катила тяжелые волны; высокие и пенные, они обрушивались на песок с рычанием, и на горизонте быстро разрастались тучи. Кораблики хаттифнаттов по-прежнему плыли в отдалении, но теперь их буквально несло по волнам.
– Я бы хотела… – начала Филифьонка, опустив руку в карман, и вздрогнула – там лежало письмо, которое она забыла отправить. Ей стало так стыдно, что дыхание у нее прервалось, и она тронула руку Муми-мамы. – Если бы мы с тобой… – опять начала она и опять умолкла.
– У меня теперь есть Муми-папа, – ответила Муми-мама и отвернулась. – Смотри, что творится в небе! Похоже, катастрофа, о которой ты предупреждала, вот-вот случится! Побежали, пока нас не застала гроза!
Они ринулись бежать, но Филифьонка все же успела заметить последний белый парус в волнах.
– Катастрофа – это не на море, это в тебе, – крикнула она сквозь шум волн, и Муми-мама на бегу согласно кивнула.
Команда, посвященная творчеству Туве Янссон, и в первую очередь обитателям Муми-дален, собирается на ЗФБ. В наш канон также входят книги других писателей и мультсериал о Муми-троллях. Присоединяйтесь! Зажжем зиму вместе!
В Санкт-Петербурге 15 и 22 октября состоятся лекции «Туве Янссон и Муми-мир» от Ольги Ермаковой, доцента кафедры скандинавской и нидерландской филологии СПбГУ, преподавателя норвежского языка.
Темы лекций следующие: — «Туве Янссон: художница, писательница и личность» — «История создания муми-троллей и судьба книг и персонажей» — «Вселенная муми-троллей» — «Скандинавская традиция сказочной иллюстрации»
Продолжительность каждой лекции 1 час. Стоимость абонемента на цикл из 4-х лекций — 2100 рублей. Стоимость любой лекции — 600 рублей. В стоимость входят чай с печеньками.
Известные актеры будут озвучивать новый проект по Муми-троллям, премьера которого ожидается весной 2019 года. Свои голоса полюбившимся героям вселенной Туве Янссон подарят такие звёзды, как Розамунд Пайк (Муми-мама), Кейт Уинслет (Филифьонка), Тэрон Эджертон (Муми-тролль), Уорвик Дэвис(Снифф), Мэтт Берри (Муми-папа), Ричард Айоади (Привидение), Уилл Селф (Ондатр) и Akiya Henry (Фрекен Снорк).
Режиссером назначен Стив Бокс, получивший премию Оскар 2006 года в номинации «Лучший анимационный фильм» за фильм «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня». Продюссером является Джон Вули («Барашек Шон»), в качестве сценаристов выступает дуэт Марка Хакерби и Ника Остлер («Кролик Питтер»). В сериале предполагается использование смешанной технологии 2D/3D. Всего будет 13 серий, каждая из которых будет продолжительностью 22 минуты.
Название: Зов маяка Автор:Санди Зырянова Канон: Цикл о Муми-троллях Т. Янссен Размер: драббл, 930 слов Пейринг/Персонажи: ОЖП/Туу-Тикки Категория: джен, фемслэш Жанр: романс Рейтинг: G Краткое содержание: Чтобы корабли могли смело плыть по морю, кто-то должен следить за маяком — и ждать весточки от любимых. Работа написана на ФБ-16 для fandom Femslash 2016. Замечательный Лис уже приносил на нее ссылку, но ссылка - не полный текст )
читать дальшеПоследние птицы пролетели мимо маяка, и сверху донесся их прощальный крик. Где-то там, далеко, в Муми-дален, семейство Муми-троллей устраивалось на долгий отдых, а в их купальне обживалась Туу-Тикки. Хемули, не боявшиеся морозов, доставали лыжи, смазывая их и проверяя крепления, Филифьонки законопачивали окна…
У Смотрительницы маяка были другие заботы.
Она проверяла запасы керосина и дров, закрепляла рамы и стекла — чтобы не выпадали. Когда случайный кораблик плывет в полярной ночи, только маяк укажет ему, как не заблудиться — ведь звезд зачастую не видно за тяжелыми обложными облаками. А когда небо проясняется, и в нем повисает, мерцая, северное сияние, звезды словно гаснут и прячутся — поди отыщи их, даже Полярную.
Море угомонилось, и тихие-тихие волны укладывались на берег, ломаясь по краям, уже подмерзшим.
Наступила зима.
Никто-никто в целом мире даже не знал, что на маленьком острове живет Смотрительница маяка. Маяк по ночам исправно загорался, и летом легкие лодочки хатифнаттов скользили к берегу — узкий мыс на краю острова словно притягивал грозы. Но, собираясь толпами на мысу, хатифнатты не знали, что за ними наблюдают. Иногда кто-нибудь из Муми-дален, влекомый страстью к приключениям, высаживался на берег и устраивал там пикник, распевая песни. Но эти веселые компании даже не подозревали, что их песни есть кому слушать. Только Туу-Тикки могла бы многое порассказать — но она молчала, про себя насвистывая песню о Туу-Тикки и о снежном фонаре, который они вместе со Смотрительницей маяка когда-нибудь сложат из снежков.
Но Смотрительница маяка не скучала. Она наблюдала, как Солнце в последний раз мигнуло и закатилось за седой горизонт. И как мерцала сквозь бледные фестоны северного сияния Полярная звезда. Смотрительница маяка слышала ее протяжный зов — иногда на этот зов кто-нибудь уходил и больше никогда не возвращался, даже следы его терялись в полярной ночи. Может быть, Смотрительница маяка тоже пошла бы на этот зов: надо же, в конце концов, понять, куда уходят все остальные! Однако бросить маяк она не могла, поэтому включала ревун — в ответ.
Когда ничего не случалось, Смотрительница маяка рисовала. На стенах ее маленькой комнатки возникали кусты, деревья, река с мостиком, купальня Муми-троллей и Туу-Тикки в полосатой куртке. В Муми-дален Смотрительница маяка никогда не была и знала ее лишь по рассказам, так что, может быть, получалось вовсе не похоже, но какая разница? Главное — там была Туу-Тикки.
Однажды море взволновалось, и хрупкий лед у берега раскрошился в холодное месиво. А из волн внезапно выскочили морские лошадки. Они играли и резвились, догоняя друг друга; иногда мордочки их соприкасались, и это так напоминало поцелуй. А потом они успокоились, положили головы друг другу на спины и застыли в объятии на берегу.
Может быть, они просто так согревались.
Может быть…
Море волновалось все сильнее, и вот особенно большая волна вырвалась на берег, обдав весь остров хлопьями пены, брызгами и ледяной крошкой — а когда схлынула, морских лошадок уже не было. Смотрительница маяка завернулась в шарф и спустилась вниз.
Волны быстро смыли последние отпечатки лошадиных копыт, но среди камней Смотрительница маяка нашла маленькую блестящую подковку.
В другой раз большая стая морских птиц направилась к берегу. Смотрительница маяка заметила их тени, набежавшие на звезды, и подбросила побольше дров — чтобы птицам светило ярче. Но неожиданно налетел шторм, ледяной ветер обрушил густые снежные вихри на остров, море будто вскипело; тоскливый зов ревуна еле прорывался сквозь стон бури. Стая приблизилась — и птичьи тельца заколотились о маяк…
Когда шторм утих, Смотрительнице маяка было страшно спускаться. Но она все же спустилась. Весь берег был усеян, будто снежками, погибшими птицами. Каждую птицу Смотрительница маяка похоронила, и когда она закончила работу, руки ее совсем окоченели.
Если море успокаивалось, она всегда выходила на берег, чтобы поискать выброшенные волнами раковины. Почему-то именно зимой море дарило ей самые красивые раковины — летом они куда-то исчезали. Но, как ни перебирала их Смотрительница маяка, ей ни разу не удалось найти даже маленькую жемчужину — на что она втайне надеялась.
А потом ударил самый большой мороз, и угрюмая темная тень, всегда маячившая на горизонте, двинулась к острову. «Морра», — поняла Смотрительница маяка. Наверное, в Муми-дален не осталось ни костерка, ни даже свечки — семья Муми-троллей крепко спала, а Туу-Тикки была достаточно осторожна, чтобы не приманивать Морру. Вот Морра и явилась к единственному огоньку, оставшемуся в мире, — к маяку.
Смотрительница маяка перебрала свой скарб. У нее накопилось изрядно хлама, который ей жалко было выбрасывать — и вот настало время освободиться от ненужных и сломанных вещей. Их было не так-то легко все вытащить с маяка на берег по узкой крутой винтовой лестнице, а потом вернуться и снести вниз канистру с керосином, но Смотрительница маяка справилась. Чиркнула спичкой… Костер ярко запылал, будто споря и с маяком, и с Полярной звездой.
Тень Морры надвинулась на костер, но Смотрительница маяка уже вернулась в комнату. Ей было очень любопытно: догадывалась ли Морра, что этот костер был разожжен именно для нее?
А на следующий день горизонт вдруг зарозовел, и тоненький краешек Солнца выглянул из моря.
Смотрительница маяка посмотрела на него из окна, потом взяла краски и над головой нарисованной Туу-Тикки пририсовала алую дугу — первое солнце этой весны. Время снова стало измеряться сутками — днями и ночами, рассветами и закатами. И вот на зов маяка явился первый корабль.
Это было всего лишь крохотное белое суденышко, ведомое экипажем из троицы хатифнаттов. Они были еще вялыми после зимней спячки, их блеклые глаза отражали нерастаявший снег. Кораблик пристал к берегу, и Смотрительница маяка сбежала вниз. Волнение томило и колотилось в горле — что, если они привезли что-то для нее, только для нее?
Никто и никогда ничего не привозил для нее. Тем более хатифнатты, которые и для себя-то ничего не брали на борт. Но сегодня Смотрительницу маяка охватило предчувствие.
И действительно, один из хатифнаттов порылся в юте и вытащил небольшой прямоугольник.
Письмо.
Смотрительница маяка буквально выхватила конверт из маленьких рук хатифнатта и первым делом взглянула на подпись.
— Туу-Тикки, — прочла она. — С любовью, твоя Туу-Тикки.
А многие из нас впадут в зимнюю спячку, да и кто даст нам коньки?
В фандоме аниме "Юри на льду" началась внутренняя битва, в которой участвует команда кроссоверов канонов "Юри" и муми-троллей - "Мумики и юрики". Приглашаем всех в наши выкладки! Будем рады вашим комментариям
В финском Тампере вновь открылся единственный в мире Музей муми-троллей, прекращавший работу в 2016 году ради переезда из Художественного музея в городской дворец.